Metin A. – graduate translator from Turkey

I’ve been working as a freelance translator for techtrans GmbH for around two years and am more than satisfied with our work together so far.

In the course of these two years, the colleagues in Boppard have given me the opportunity to do translations from different specialist areas and therefore the chance of investigating interesting topics. Right from the outset, I could see that the project managers knew exactly how a job should work with external workers to be able to offer high-​quality translations.

Anything that freelance translators need in order to do their work well, conscientiously, and professionally is quite simply available at techtrans GmbH:

  • easy communication,
  • the fast exchange of information,
  • clear instructions,
  • realistic deadlines,
  • appropriate payment and on time,
  • willingness to help out with technical problems,
  • prompt replies to comprehension issues,
  • faultless terminology maintenance and professional handling of CAT-tools

… all of these factors are part of the everyday life of a translator working with techtrans GmbH.

On the one hand, these ideal conditions provide a good basis for increasing motivation and, on the other hand, instil more passion for a job well done. I can only recommend a coöperation such as this.